别董大
【唐 】 高适
千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。
莫愁前路无知己,天下谁人不识君?
译文:
黄昏的落日使千里浮云变得暗黄;北风劲吹,大雪纷纷,雁儿南飞。不要担心前方的路上没有知己,普天之下还有谁不知道您呢?
高适,字达夫,是唐代大臣、诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。
这是一首送别诗,董大:指董庭兰,是当时有名的音乐家,在其兄弟中排名第一,故称“董大”。当年春天,吏部尚书房琯被贬出朝,门客董庭兰也离开长安。这时的高适也很不得志,到处浪游,诗人在与友人董庭兰即将分手之际,全然不写千丝万缕的离愁别绪,而是满怀激情地鼓励友人踏上征途,迎接未来。 “莫愁前路无知己,天下谁人不识君。” 这两句是对朋友的劝慰:此去你不要担心遇不到知己,天下哪个不知道你董庭兰啊!话说得多么响亮,多么有力,于慰藉中充满着信心和力量,激励朋友抖擞精神去奋斗、去拼搏。于慰藉之中充满信心和力量。因为是知音,说话才朴质而豪爽;又因其沦落,才以希望为慰藉。